Chờ mỏi cả mắt
Direct English translation
Wait until the eyes are tired.
Equivalent English version
To wait until one's eyes are sore
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự chờ đợi, trông ngóng quá lâu đến mức mệt mỏi, sốt ruột và hao mòn tinh thần. Cách nói này nhấn mạnh cảm giác mỏi mệt vì đợi chờ kéo dài mà vẫn chưa thấy kết quả.
English explanation
Describes waiting and looking out for something for so long that one becomes weary and restless. This variant emphasizes the fatigue and strain caused by a prolonged wait with nothing yet to show for it.